1If one be found slain in the land which the LORD thy God giveth thee to possess it, lying in the field, and it be not known who hath slain him:
2Then thy elders and thy judges shall come forth, and they shall measure unto the cities which are round about him that is slain:
3And it shall be, that the city which is next unto the slain man, even the elders of that city shall take an heifer, which hath not been wrought with, and which hath not drawn in the yoke;
4And the elders of that city shall bring down the heifer unto a rough valley, which is neither eared nor sown, and shall strike off the heifer's neck there in the valley:
5And the priests the sons of Levi shall come near; for them the LORD thy God hath chosen to minister unto him, and to bless in the name of the LORD; and by their word shall every controversy and every stroke be tried:word: Heb. mouth
6And all the elders of that city, that are next unto the slain man, shall wash their hands over the heifer that is beheaded in the valley:
7And they shall answer and say, Our hands have not shed this blood, neither have our eyes seen it.
8Be merciful, O LORD, unto thy people Israel, whom thou hast redeemed, and lay not innocent blood unto thy people of Israel's charge. And the blood shall be forgiven them.unto thy people of: Heb. in the midst, etc
9So shalt thou put away the guilt of innocent blood from among you, when thou shalt do that which is right in the sight of the LORD.
10Apabila kamu mara berperang terhadap musuh-musuhmu, dan TUHAN Allahmu telah menyerahkan mereka ke dalam tanganmu, dan kamu telah menjadikan mereka orang tawananmu,
11Dan melihat di antara orang tawanan seorang perempuan yang cantik, dan kamu mengingininya, supaya kamu dapat memperisterikannnya;
12Maka kamu akan membawanya ke rumahmu; dan dia akan mencukur rambutnya, dan memotong kukunya;
13Dan dia akan menanggalkan pakaian tawanan, dan akan berdiam di rumahmu, dan meratap bagi ayah dan ibunya untuk satu bulan penuh: dan selepas itu kamu akan memasuki kamarnya dan menjadi suaminya, dan dia akan menjadi isterimu.
14Dan demikianlah akan terjadi, jika kamu tiada kesukaan kepadanya, maka kamu akan melepaskannya ke mana sahaja yang dia ingin pergi; tetapi kamu langsung tidak akan menjual dia untuk wang, kamu tidak akan memperdagangkannya, kerana kamu telah merendahkannya.
15Jika seseorang ada dua isteri, satu yang disayangi, dan satu lagi yang dibenci, dan mereka telah melahirkan anak baginya, iaitu kedua-dua yang disayangi dan yang dibenci; dan jika anak lelaki sulung adalah daripada isteri yang dibenci:
16Maka ia akan terjadi, ketika dia menjadikan anak-anak lelakinya untuk mewarisi apa yang dia ada, bahawa dia tidak akan menjadikan anak lelaki isteri yang disayangi sebagai anak sulung di hadapan anak lelaki isteri yang dibenci, yang sememangnya anak sulung:
17Tetapi dia akan memperakui anak sulung isteri yang dibenci sebagai anak sulung, dengan memberinya dua bahagian daripada segalanya kepunyaannya: sebab dia permulaan kekuatannya; hak anak sulung ialah dia punya.
18Jika seseorang lelaki mempunyai seorang anak lelaki yang degil dan suka memberontak, yang tidak mentaati suara bapanya, atau suara ibunya, dan jika selepas mereka telah menghukumnya, dia masih tidak ingin mendengarkan mereka:
19Maka, bapanya dan ibunya akan memegangnya, dan membawanya keluar menghadap orang penatua kotanya, dan di pintu gerbang tempatnya;
20Dan mereka akan berkata kepada orang penatua kotanya, Inilah anak lelaki kami yang degil dan yang suka memberontak, dia tidak akan mentaati suara kami; dia seorang pelahap, dan pemabuk.
21Dan semua lelaki kotanya akan melemparinya dengan batu, sehingga dia mati: demikianlah kamu harus menghapuskan jahat di kalangan kalian; dan seluruh Israel akan mendengar, dan menjadi takut.
22And if a man have committed a sin worthy of death, and he be to be put to death, and thou hang him on a tree:
23His body shall not remain all night upon the tree, but thou shalt in any wise bury him that day; (for he that is hanged is accursed of God;) that thy land be not defiled, which the LORD thy God giveth thee for an inheritance.accursed *: Heb. the curse of God