Jeremiah 2

Yeremia 2

1Moreover the word of the LORD came to me, saying,

2Go and cry in the ears of Jerusalem, saying, Thus saith the LORD; I remember thee, the kindness of thy youth, the love of thine espousals, when thou wentest after me in the wilderness, in a land that was not sown.thee: or, for thy sake

3Israel was holiness unto the LORD, and the firstfruits of his increase: all that devour him shall offend; evil shall come upon them, saith the LORD.

4Hear ye the word of the LORD, O house of Jacob, and all the families of the house of Israel:

5Beginilah firman TUHAN, Apakah kedurjanaan telah bapa-bapa leluhurmu temui di dalamku, sehingga mereka telah menjauhi aku, dan telah berjalan menuruti kesia-siaan, dan telah menjadi sia-sia?

6Neither said they, Where is the LORD that brought us up out of the land of Egypt, that led us through the wilderness, through a land of deserts and of pits, through a land of drought, and of the shadow of death, through a land that no man passed through, and where no man dwelt?

7And I brought you into a plentiful country, to eat the fruit thereof and the goodness thereof; but when ye entered, ye defiled my land, and made mine heritage an abomination.a plentiful�: or, the land of Carmel

8Para imam tidak berkata, Di manakah TUHAN? dan mereka yang mengendalikan hukum tidak mengenal aku: para pastor juga membuat pelanggaran terhadapku, dan para nabi bernubuat oleh Baal, dan berjalan menurut apa yang tidak menguntungkan.

9Lantaran itu, aku masih akan merayu dengan kalian, firman TUHAN, dan dengan anak kepada anakmu akan kurayu.

10Sebab pergilah ke seberang pulau-pulau Kitim, dan lihat; dan utus orang ke Kedar, dan pertimbangkan dengan tekun, dan lihat kalau ada apa yang sedemikian.

11Pernahkah suatu bangsa mengubahkan allah-allah mereka, yang sememangnya bukan allah? tetapi umatku telah mengubahkan kemuliaan mereka bagi apa yang tidak menguntungkan.

12Jadilah tertegun, wahai syurga sekalian, bagi hal ini, dan jadilah sungguh takut, kalian jadilah sungguh sengsara, firman TUHAN.

13Sebab umatku telah melakukan dua kejahatan; mereka telah meninggalkanku, mata air kehidupan, dan telah menggali bagi mereka sendiri tangki, yakni tangki yang pecah, yang tidak dapat menakung air.

14Is Israel a servant? is he a homeborn slave? why is he spoiled?spoiled: Heb. become a spoil?

15The young lions roared upon him, and yelled, and they made his land waste: his cities are burned without inhabitant.yelled: Heb. gave out their voice

16Also the children of Noph and Tahapanes have broken the crown of thy head.have�: or, feed on thy crown

17Hast thou not procured this unto thyself, in that thou hast forsaken the LORD thy God, when he led thee by the way?

18And now what hast thou to do in the way of Egypt, to drink the waters of Sihor? or what hast thou to do in the way of Assyria, to drink the waters of the river?

19Thine own wickedness shall correct thee, and thy backslidings shall reprove thee: know therefore and see that it is an evil thing and bitter, that thou hast forsaken the LORD thy God, and that my fear is not in thee, saith the Lord GOD of hosts.

20For of old time I have broken thy yoke, and burst thy bands; and thou saidst, I will not transgress; when upon every high hill and under every green tree thou wanderest, playing the harlot.transgress: or, serve

21Yet I had planted thee a noble vine, wholly a right seed: how then art thou turned into the degenerate plant of a strange vine unto me?

22For though thou wash thee with nitre, and take thee much soap, yet thine iniquity is marked before me, saith the Lord GOD.

23How canst thou say, I am not polluted, I have not gone after Baalim? see thy way in the valley, know what thou hast done: thou art a swift dromedary traversing her ways;thou art�: or, O swift dromedary

24A wild ass used to the wilderness, that snuffeth up the wind at her pleasure; in her occasion who can turn her away? all they that seek her will not weary themselves; in her month they shall find her.A wild�: or, O wild ass, etcused: Heb. taughther pleasure: Heb. the desire of her heartturn�: or, reverse it?

25Withhold thy foot from being unshod, and thy throat from thirst: but thou saidst, There is no hope: no; for I have loved strangers, and after them will I go.There�: or, Is the case desperate?

26As the thief is ashamed when he is found, so is the house of Israel ashamed; they, their kings, their princes, and their priests, and their prophets,

27Saying to a stock, Thou art my father; and to a stone, Thou hast brought me forth: for they have turned their back unto me, and not their face: but in the time of their trouble they will say, Arise, and save us.brought�: or, begotten metheir back: Heb. the hinder part of the neck

28But where are thy gods that thou hast made thee? let them arise, if they can save thee in the time of thy trouble: for according to the number of thy cities are thy gods, O Judah.trouble: Heb. evil

29Wherefore will ye plead with me? ye all have transgressed against me, saith the LORD.

30In vain have I smitten your children; they received no correction: your own sword hath devoured your prophets, like a destroying lion.

31O generation, see ye the word of the LORD. Have I been a wilderness unto Israel? a land of darkness? wherefore say my people, We are lords; we will come no more unto thee?We are�: Heb. We have dominion

32Dapatkah seorang gadis melupakan barang hiasannya atau pengantin perempuan pakaiannya? namun umatku telah melupakanku sampai tidak terbilang hari.

33Why trimmest thou thy way to seek love? therefore hast thou also taught the wicked ones thy ways.

34Also in thy skirts is found the blood of the souls of the poor innocents: I have not found it by secret search, but upon all these.secret�: Heb. digging

35Yet thou sayest, Because I am innocent, surely his anger shall turn from me. Behold, I will plead with thee, because thou sayest, I have not sinned.

36Mengapakah kamu berbolak-balik sebegitu banyak untuk mengubahkan jalanmu? kamu juga akan dimalukan oleh Mesir, seperti yang kamu dimalukan oleh Asyur.

37Yea, thou shalt go forth from him, and thine hands upon thine head: for the LORD hath rejected thy confidences, and thou shalt not prosper in them.