Yohanes 13

John 13

1Dalam pada itu, sebelum Pesta Pelangkauan, ketika Yesus tahu bahawa waktunya sudah tiba supaya dia harus meninggalkan dunia ini dan beralih kepada Bapa, sementara mengasihi orang kepunyaannya yang berada di dunia, dia mengasihi mereka sampai akhir.

2Dan sementara makan malam itu berakhir, sementara si iblis sekarang sudah menaruh ke dalam hati Yudas Iskariot, anak lelaki Simon, niat untuk mengkhianatinya;

3Yesus yang tahu bahawa Bapa telah menyerah segalanya kepada tangannya, dan bahawa dia datangnya daripada Allah, dan pergi kepada Allah;

4Dia bangun sesudah makan malam, dan menanggal pakaiannya untuk diketepikan; lalu mengambil sehelai tuala, dan mengingkatkannya pada pinggangnya.

5Setelah itu dia mencurahkan air ke dalam besen, dan mula membasuh kaki murid-muridnya, dan menyapunya dengan tuala itu yang terikat pada pinggangnya.

6Kemudian dia sampai kepada Simon Petrus: dan Petrus berkata kepadanya, Tuhan, akankah engkau membasuh kakiku?

7Yesus menjawab dan berkata kepadanya, Apa yang aku buat kamu tidak tahu sekarang; tetapi kamu akan tahu selepas ini.

8Petrus berkata kepadanya, Engkau tidak akan sesekali pun membasuh kakiku. Yesus menjawabnya, Jika aku tidak membasuhmu, kamu tidak ada bahagian denganku.

9Simon Petrus berkata kepadanya, Tuhan, bukan kakiku sahaja, tetapi juga tanganku dan kepalaku.

10Yesus berkata kepadanya, Orang yang sudah dibasuh tidak perlu lagi dibasuh kecuali untuk membasuh kakinya, tetapi sudah bersih sepenuhnya: dan kalian sudah bersih, tetapi bukan semua.

11Sebab dia tahu siapa yang akan mengkhianatinya; oleh sebab itu, dia berkata, Bukan semua kalian bersih.

12Maka sesudah dia membasuh kaki mereka, dan telah mengenakan semula pakaiannya, dan telah duduk semula, dia berkata kepada mereka, Tahukah kalian apa yang telah aku buat kepada kalian?

13Kalian memanggilku Guru dan Tuhan: dan kalian sebut benar; sebab demikianlah aku.

14Maka jika aku, Tuhanmu dan Gurumu, telah membasuh kakimu; kalian juga patut membasuh kaki satu sama lain.

15Sebab aku telah memberi kalian suatu teladan, supaya kalian patut buat seperti yang telah aku buat kepada kalian.

16Sesungguhnya, sesungguhnya, aku berkata kepada kalian, Hamba tidak lebih besar daripada tuannya; dan orang yang telah diutus pun tidak lebih besar daripada orang yang mengutusnya.

17Jika kalian tahu hal-hal ini, kalian berbahagia jika kalian melakukannya.

18Aku berbicara bukan kepada kamu semua: Aku tahu siapa yang telah kupilih: tetapi supaya nas kitab dapat digenapi, Dia yang makan roti bersamaku telah mengangkat tumitnya terhadap diriku.

19Sekarang kuberitahu kalian sebelum ia terjadi, supaya, ketika ia terjadi, kalian dapat percaya bahawa akulah dia.

20Sesungguhnya, sesungguhnya, aku berkata kepada kalian, Dia yang menyambut sesiapa yang diutusku menyambutku; dan dia yang menyambutku menyambut dia yang diutusku.

21Sesudah Yesus berkata demikian, dia berasa susah dalam roh, dan bersaksi, dan berkata, Sesungguhnya, sesungguhnya, aku berkata kepada kalian, bahawa salah seorang dari kalangan kalian akan mengkhianatiku.

22Then the disciples looked one on another, doubting of whom he spake.

23Now there was leaning on Jesus' bosom one of his disciples, whom Jesus loved.

24Simon Peter therefore beckoned to him, that he should ask who it should be of whom he spake.

25He then lying on Jesus' breast saith unto him, Lord, who is it?

26Jesus answered, He it is, to whom I shall give a sop, when I have dipped it. And when he had dipped the sop, he gave it to Judas Iscariot, the son of Simon.sop: or, morsel

27Dan sesudah roti itu Syaitan memasukinya. Kemudian Yesus berkata kepadanya, Apa yang kamu buat, buatlah dengan segera.

28Dalam pada itu, tidak seorang di meja itu pun tahu untuk niat apa yang dia berbicara itu kepadanya.

29Sebab sesetengah mereka berfikir, kerana Yudas ada beg, bahawa Yesus telah berkata kepadanya, Belilah barang-barang keperluan kita untuk raya; atau, bahawa dia patut memberi sesuatu kepada orang miskin.

30He then having received the sop went immediately out: and it was night.

31Therefore, when he was gone out, Jesus said, Now is the Son of man glorified, and God is glorified in him.

32If God be glorified in him, God shall also glorify him in himself, and shall straightway glorify him.

33Little children, yet a little while I am with you. Ye shall seek me: and as I said unto the Jews, Whither I go, ye cannot come; so now I say to you.

34Aku memberi perintah baru kepada kalian, Supaya kalian mengasihi satu sama lain; seperti aku telah mengasihi kalian, supaya kalian juga mengasihi satu sama lain.

35Melalui ini semua orang akan tahu bahawa kalian merupakan murid-muridku, jika kalian ada kasih untuk satu sama lain.

36Simon Peter said unto him, Lord, whither goest thou? Jesus answered him, Whither I go, thou canst not follow me now; but thou shalt follow me afterwards.

37Peter said unto him, Lord, why cannot I follow thee now? I will lay down my life for thy sake.

38Jesus answered him, Wilt thou lay down thy life for my sake? Verily, verily, I say unto thee, The cock shall not crow, till thou hast denied me thrice.