Isaiah 47

Yesaya 47

1Come down, and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon, sit on the ground: there is no throne, O daughter of the Chaldeans: for thou shalt no more be called tender and delicate.

2Take the millstones, and grind meal: uncover thy locks, make bare the leg, uncover the thigh, pass over the rivers.

3Thy nakedness shall be uncovered, yea, thy shame shall be seen: I will take vengeance, and I will not meet thee as a man.

4As for our redeemer, the LORD of hosts is his name, the Holy One of Israel.

5Sit thou silent, and get thee into darkness, O daughter of the Chaldeans: for thou shalt no more be called, The lady of kingdoms.

6I was wroth with my people, I have polluted mine inheritance, and given them into thine hand: thou didst shew them no mercy; upon the ancient hast thou very heavily laid thy yoke.

7And thou saidst, I shall be a lady for ever: so that thou didst not lay these things to thy heart, neither didst remember the latter end of it.

8Therefore hear now this, thou that art given to pleasures, that dwellest carelessly, that sayest in thine heart, I am, and none else beside me; I shall not sit as a widow, neither shall I know the loss of children:

9But these two things shall come to thee in a moment in one day, the loss of children, and widowhood: they shall come upon thee in their perfection for the multitude of thy sorceries, and for the great abundance of thine enchantments.

10For thou hast trusted in thy wickedness: thou hast said, None seeth me. Thy wisdom and thy knowledge, it hath perverted thee; and thou hast said in thine heart, I am, and none else beside me.perverted�: or, caused thee to turn away

11Oleh sebab itu, celaka akan menimpamu; kamu tidak akan tahu dari mana ia bangkit: dan kenakalan akan menimpamu; kamu tidak akan mampu menanggalkannya: dan pemusnahan akan menimpamu dengan tiba-tiba, yang kamu tidak akan tahu.

12Berdirilah sekarang dengan pesona-pesonamu, dan dengan pelbagai jenis sihirmu, yang telah kamu berjerih lelah di dalamnya sejak dari umur muda; jikalau benar kamu dapat beroleh maju, jikalau benar kamu dapat menang.

13Kamu sudah lesu dengan kepelbagaian nasihatmu. Biar sekarang para ahli nujum, para pelihat bintang, dan para peramal bulanan, berdiri dan selamatkanmu daripada hal-hal ini yang akan menimpamu.

14Lihatlah, mereka akan menjadi seperti tunggul jerami; api akan membakar mereka; mereka tidak akan melepaskan diri mereka daripada nyala api: tidak akan tertinggal batu arang supaya dapat memanaskan diri padanya, dan juga tidak akan tertinggal api untuk duduk di hadapannya.

15Thus shall they be unto thee with whom thou hast laboured, even thy merchants, from thy youth: they shall wander every one to his quarter; none shall save thee.