Revelation 21

Wahyu 21

1Dan aku nampak syurga baru dan bumi baru: sebab syurga yang pertama dan bumi yang pertama sudah lenyap; dan tiada lagi lautan.

2Dan aku, Yohanes, nampak kota kudus itu, Yerusalem baru, turun daripada Allah dari syurga, disiapkan sebagai pengantin perempuan yang dihiasi bagi suaminya.

3Dan aku mendengar suatu suara yang besar dari syurga yang berkata, Lihatlah, khemah Allah ada bersama manusia, dan dia akan berdiam bersama mereka, dan mereka akan menjadi umatnya, dan Allah sendiri akan berada bersama mereka, dan menjadi Allah mereka.

4Dan Allah akan menyapu semua air mata dari mata mereka; dan tiada lagi kematian, dan tiada kedukaan, dan tiada tangisan, dan tiada lagi apa pun kesakitan: sebab apa yang dahulu sudah lesap.

5Dan dia yang duduk di takhta berkata, Lihatlah, aku menjadikan segala sesuatu baru. Dan dia berkata kepadaku, Tulis: sebab kata-kata ini benar dan setia.

6Dan dia berkata kepadaku, Ia sudah selesai. Akulah Alfa dan Omega, permulaan dan pengakhiran. Aku akan memberi kepada orang yang dahaga akan mata air kehidupan dengan percuma.

7Orang yang mengatasi akan mewarisi segala sesuatu; dan aku akan menjadi Allahnya, dan dia akan menjadi anakku.

8Tetapi orang penakut, dan yang tidak percaya, dan yang keji, dan pembunuh, dan pelanggan pelacur, dan lelaki sihir, dan para penyembah berhala, dan semua pembohong, akan mendapat bahagian mereka dalam tasik yang menyala-nyala dengan api dan belerang: inilah kematian yang kedua.

9Dan datanglah kepadaku salah satu daripada tujuh malaikat itu yang ada tujuh bebuli yang penuh dengan tujuh azab yang terakhir itu, dan berbicara denganku, dengan berkata, Datanglah ke sini, aku akan menunjukkanmu pengantin perempuan itu, iaitu isteri Anak Domba.

10Dan dia mengangkatku dalam roh ke gunung yang besar dan yang tinggi, lalu menunjukkanku kota yang besar itu, Yerusalem yang kudus, yang turun dari syurga daripada Allah,

11Dengan adanya kemuliaan Allah: dan cahayanya adalah seperti batu yang paling berharga, bahkan seperti batu jasper, jernih seperti kristal;

12Dan ia mempunyai tembok yang besar dan yang tinggi, dan dua belas pintu gerbang, dan di pintu gerbang dua belas malaikat, dan nama-nama ada tertulis padanya, yang merupakan nama-nama dua belas suku bani Israel:

13Di sebelah timur ada tiga pintu gerbang; di sebelah utara ada tiga pintu gerbang; di sebelah selatan ada tiga pintu gerbang; dan di sebelah barat ada tiga pintu gerbang.

14Dan dinding kota itu ada dua belas dasar, dan di dalamnya nama-nama dua belas rasul Domba itu.

15And he that talked with me had a golden reed to measure the city, and the gates thereof, and the wall thereof.

16And the city lieth foursquare, and the length is as large as the breadth: and he measured the city with the reed, twelve thousand furlongs. The length and the breadth and the height of it are equal.

17And he measured the wall thereof, an hundred and forty and four cubits, according to the measure of a man, that is, of the angel.

18And the building of the wall of it was of jasper: and the city was pure gold, like unto clear glass.

19And the foundations of the wall of the city were garnished with all manner of precious stones. The first foundation was jasper; the second, sapphire; the third, a chalcedony; the fourth, an emerald;

20The fifth, sardonyx; the sixth, sardius; the seventh, chrysolite; the eighth, beryl; the ninth, a topaz; the tenth, a chrysoprasus; the eleventh, a jacinth; the twelfth, an amethyst.

21And the twelve gates were twelve pearls; every several gate was of one pearl: and the street of the city was pure gold, as it were transparent glass.

22And I saw no temple therein: for the Lord God Almighty and the Lamb are the temple of it.

23And the city had no need of the sun, neither of the moon, to shine in it: for the glory of God did lighten it, and the Lamb is the light thereof.

24And the nations of them which are saved shall walk in the light of it: and the kings of the earth do bring their glory and honour into it.

25And the gates of it shall not be shut at all by day: for there shall be no night there.

26And they shall bring the glory and honour of the nations into it.

27Dan sesekalipun tidak akan masuk ke dalamnya apa pun yang mencemarkan, dan juga apa yang mengerjakan kekejian, atau membuat dusta: tetapi mereka yang telah tertulis di dalam buku kehidupan Anak Domba.